Nation | Conversation | Meaning |
Norway
|
en mere, vær sÅ snill (엔 메레 배르 소 스닐) | 한장 더 부탁해요 |
Norway
|
jeg sender de bildet (야이 센데르 데 빌데) | 당신에게 사진을 보내드릴께요 |
Norway
|
skrive adresse deres her nede (스크리브 아드레세 데레스 헤르 네데) | 여기에 당신 주소를 적어 주세요 |
Norway
|
hvor er den innsjekkingen kontroll? (보르 에르 덴 인셰슁엔 콘트롤) | 탑승수속은 어디서 하나요? |
Norway
|
hvor er overdragelse kontroll? (보르 에르 오베르드라겔세 콘트롤) | 환승수속을 어디서 하나요? |
Norway
|
hvor er den KLM luft kontroll? (보르 에르 덴 케이엘엠 푸프트 콘트롤) | klm항공 카운터가 어디인가요? |
Norway
|
kan jeg innsjekkingen her? (칸 야이 인셰싱엔 헤르) | 여기서 탑승 수속을 하나요? |
Norway
|
her er pass min (헤르 에르 파스 민) | 제 여권이에요 |
Norway
|
her er flukt billett min (헤르 에르 플룩트 빌렛 민) | 제 항공권이에요 |
Norway
|
jeg vil sitte ved siden av venn min (야이 빌 시테 베드 시덴 아 벤 민) | 제 친구 옆자리에 앉고 싶어요 |
Norway
|
jeg vil ha en vindu sitteplass (야이 빌 하 엔 빈듀 시테플라스) | 창가 자리로 부탁합니다. |
Norway
|
jeg vil ha en gang sitteplass (야이 빌 엔 강 시테플라스) | 통로 자리로 부탁합니다. |
Norway
|
vil den flukt dra av sted I rett tid? (빌 덴 플룩트 드라 아 스테드 이 레트 티드) | 비행기는 정시에 출발하나요? |
Norway
|
nÅr er inngang tid? (노르 에르 인강 티드) | 탑승시간은 언제인가요? |
Norway
|
hva er den port nummer? (바 에르 덴 포트 누메르) | 몇번 게이트인가요? |
|
|